No.650 ハリマロン(Chespin)
chestnut(クリの実) + porcupine(ヤマアラシ)

説明
『いがぐりポケモン(Spiny Nut Pokémon)』のハリマロン(Chespin)。棘が生えてクリのような特徴をしていることから、英名の前半部分は英語で『クリの実』を意味するchestnut(クリの実)が由来です。またほ乳類のヤマアラシをモチーフにしていることから、英名の後半部分はそのまま英語で『ヤマアラシ』を意味するporcupine(ヤマアラシ)があてられています。ちなみにporcupine fishでハリセンボンになります。
例文
ex) Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes to eat.
( 栗は最低でも15分は茹でないと食べられません。)
ex) A porcupine is covered with prickles.
(ヤマアラシはトゲに覆われています。)
日本名
(日本名の由来)
針(needle) + ハリネズミ(hedgehog) + marron(フランス語:栗)