No.220 ウリムー(Swinub)
swine(ブタ) + nub(小さなかたまり、要点)
説明
『いのぶたポケモン(Pig Pokémon)』のウリムー(Swinub)。はブタをモチーフにしているところから、英名の前半部分はそのまま英語で『豚』を意味するswine(ブタ)が由来になっています。また後半部分のnub(小さなかたまり、要点)は、おそらくウリムーの体が小さく、進化後のイノムー(Piloswine)やマンムー(Mamoswine)が成豚や巨大なマンモスをモチーフにしているため、その比較としてあてられたのだと思われます。ちなみに英語で豚と言えばpig、swine、hog、sow、boarなどの単語が挙りますが、違いはそれぞれ、pigは家畜としての豚を指し、swineは豚の総称を意味し、hogは去勢をしたメス豚、sowは成熟したメス豚、そしてboarは野生の豚を指します。またboarは猪を指す場合もあり、豚と区別するためにwild boar(イノシシ)としてよく使用されます。
例文
ex) Cast pearls before swine. (諺:豚に真珠。)
ex) The real nub of the matter is money.
(問題の本当の要点は金なんだよ。)