No.255 アチャモ(Torchic)

アチャモ Torchictorch(たいまつ、懐中電灯) + chick(ひよこ)
torch たいまつchick ヒヨコ

説明

『ひよこポケモン(Chick Pokémon)』のアチャモ(Torchic)。『ほのおタイプ』であることから、英名の前半部分は英語で『松明』などを意味するtorch(たいまつ、懐中電灯)が由来になっています。また『ひよこ』をモチーフにしていることから、英名の後半部分はそのまま英語で『ひよこ』を意味するchick(ひよこ)があてられています。

単語

torch : たいまつ、(知識・文化の)光、懐中電灯 <レベル5 英検2級以上>

chick : ひよこ、子供、若い女 <レベル7 英検準1級以上>

例文

ex) The travelers shone his torch into the dark room.
(旅人は暗い部屋に松明を照らした。)

ex) The chick finally broke through the shell and struggled out from there.
(ヒヨコはついに殻を破り、そこからもがいて出てきた。)

同語

(同じ英単語が由来のポケモン)

【torch】
アチャモ(Torchic)

【chick】
トゲチック(Togetic)、アチャモ(Torchic)

日本名

(日本名の由来)

赤ちゃん(baby) + 熱い(hot) + チャボ(bantam)+ 軍鶏(gamecock)