No.257 バシャーモ(Blaziken)

バシャーモ Blazikenblaze(炎、火炎) + chicken(ニワトリ、鶏肉)
blaze 炎chicken ニワトリ

説明

ワカシャモ(Combusken)から進化した『もうかポケモン(Blaze Pokémon)』のバシャーモ(Blaziken)。進化したことにより、英名の前半部分はワカシャモのcombustion(燃焼、大騒ぎ)からblaze(炎、火炎)に更に火力が増大しました。またニワトリをモチーフにしていることから、英名の後半部分はそのまま英語で『ニワトリ』を意味するchicken(ニワトリ、鶏肉)があてられています。

単語

blaze : (激しい)炎、火炎、火事 <レベル5 英検2級以上>

chicken : 鶏、鶏肉、チキン <レベル1 英検5級以上>

例文

ex) Firefighters took prompt action to stop the blaze spreading.
(炎の拡大を食い止めるために消防士は迅速に対応しました。)

ex) Stop being a chicken and try to confess her.
(チキるのやめて、告白しろ。)

同語

(同じ英単語が由来のポケモン)

【blaze】
バシャーモ(Blaziken)

【chicken】
ワカシャモ(Combusken)、バシャーモ(Blaziken)

日本名

(日本名の由来)

burn(燃やす) + 軍鶏(gamecock)