No.271 ハスブレロ(Lombre)
lotus(ハス、スイレン) + sombrero(麦わら帽)
説明
ハスボー(Lotad)から進化した『ようきポケモン(Jolly Pokémon)』のハスブレロ(Lombre)。スイレンをモチーフにしていることから、英名の前半部分は英語で『スイレン』などを意味するlotus(ハス、スイレン) が由来です。また頭に被った帽子のようなものから、後半部分は英語で『麦わら帽』を意味するsombrero(麦わら帽)があてられています。sombreroとはスペイン・米国西南部・メキシコなどで用いられる山高の広ぶち帽子のことを指し、スペイン語ではそのまま『帽子』を意味します。ちなみに一般的な麦わら帽子は英語でstraw hatになります。
例文
ex) People who are not heavy may be able to sit on the lotus.
(体重が重くない人は、あの蓮の上に座ることができるかもしれません。)
ex) I was almost swindled by a man wearing a sombrero on the street.
(路上でソンブレロを被った男に騙されそうになりました。)
日本名
(日本名の由来)
蓮(lotus) + sombrero(麦わら帽)