unfazed(動じない) + pheasant(キジ)
説明
ハトーボー(Tranquill)から進化した『プライドポケモン(Proud Pokémon)』のケンホロウ(Unfezant)。このシリーズの最終進化形で分類の『プライドポケモン(Proud Pokémon)』から英名の前半部分は英語で 『動じない』などを意味するunfazed(動じない、平然とした)が由来です。ちなみにfaze単体ですと動詞で『口もきけないほどびっくりさせる』という意味になります。接頭辞のunは否定を意味し、接尾辞のedは形容詞化させるため、unfazedは『動じない』意味となります。また鳥類のキジをモチーフにしていることから後半部分はそのまま英語で『キジ』を意味するpheasant(キジ)があてられています。
例文
ex) He remained calm and seemed completely unfazed when the robbers entered his shop.
(強盗が店に入ってきても、彼は冷静さを保ち、全く動じない様子だった。)
ex) Japan’s national bird is the pheasant.
(日本の国鳥は雉です。)
同語
(同じ英単語が由来のポケモン)
【unfazed】
ケンホロウ(Unfezant)
【pheasant】
ケンホロウ(Unfezant)、キチキギス(Fezandipiti)