No.801 マギアナ(Magearna)

マギアナ Magearnamachine(機械) + gear(ギア) + deus ex machina(機械仕掛けの神)
machine 機械gear ギア 歯車

説明

『じんぞうポケモン(Artificial Pokémon)』のマギアナ(Magearna)。人の手によって作られた人造ポケモンであることから、英名の前半部分は英語で『機械』を意味するmachine(機械)が由来です。また英名の真ん中部分は機械の部品の一つであるgear(ギア)が含まれています。そして後半部分は機械関連からラテン語のdeus ex machina(機械仕掛けの神)があてられています。

単語

machine : 機械、機械装置 <レベル1 英検5級以上>

gear: ギヤ、伝動装置、変速ギヤ<レベル4 英検準2級以上>

deus ex machina: 機械仕掛けの神、演出技法の一つ <レベル? 英検?級以上>

例文

ex) He has loved tinkering with machines since he was a little boy.
(彼は幼い時から機械をいじくるのが好きだ)

ex) The plane was found to have crashed due to gear damage.
(ギアの破損により飛行機が墜落したことが判明した。)

ex) Deus ex machina is a plot device whereby a seemingly unsolvable problem in a story is suddenly and abruptly resolved by an unexpected and unlikely occurrence.
(デウス・エクス・マキナとは、物語の中で一見解決不可能に見える問題が、突然、予想外の、ありえない出来事によって解決されるプロット・デバイスのことである。 Wikipedia)

同語

(同じ英単語が由来のポケモン)

【machine】
マギアナ(Magearna)

【gear】
マギアナ(Magearna)