No.854 ヤバチャ(Sinistea)
sinister(不吉な、悪意のある) + tea(茶)
説明
『こうちゃポケモン(Black Tea Pokémon)』のヤバチャ(Sinistea)。『ゴーストタイプ』であり、亡くなった人の魂が取り憑いた紅茶であることから、英名の後半部分は英語で『不吉な』などを意味する形容詞のsinister(不吉な、悪意のある)が由来です。また飲み物のお茶をモチーフにしていることから、英名の後半部分はそのまま英語で『茶』を意味するtea(茶)があてられています。
例文
ex) His reply was couched in sinister terms.
(その返答は、不吉な言葉で表現されていた。)
ex) Watching horror movie is not my cup of tea.
(ホラー映画を見るのは好きではないです。)
同語
(同じ英単語が由来のポケモン)
【sinister】
ヤバチャ(Sinistea)、ヤバソチャ(Sinistcha)
【tea】
ヤバチャ(Sinistea)、ポットデス(Polteageist)