No.394 ポッタイシ(Prinpulp)
prince(王子、皇子) + plup(擬声語:水が落ちる音)
説明
ポッチャマ(Piplup)から進化した『ペンギンポケモン(Penguin Pokémon)』のポッタイシ(Prinpulp)。進化し王子のような凜々ししい見た目や鶏冠をしていることから、英名の前半部分はprince(王子)があてられています。princeとありますが、オス・メス両方登場します。ちなみに反対に英語で『王女』を意味する単語はprincessです。また『みずタイプ』から、後半部分は擬声語で 『水が落ちる音』を意味するplup(擬声語:水が落ちる音)があてられています。
例文
ex) The prince is destined to succeed to the throne.
(王子は王位を継ぐ運命にあります。)
ex) Plup, dripping water sound
(水が滴る音)
日本名
(日本名の由来)
ぽたぽた(the sound of dripping water) + 皇太子(crown prince)