No.393 ポッチャマ(Piplup)

ポッチャマ Pipluppip(ピヨピヨ鳴く、殻を破る) + plup(水が落ちる音)
chick ヒヨコplup 水

説明

『ペンギンポケモン(Penguin Pokémon)』のポッチャマ(Piplup)。ヒヨコのようなカワイイ見た目から、英名の前半部分はヒヨコの擬声語の『ピヨピヨ鳴く』や、動詞で『(卵)の殻を破る』を意味するpip(ピヨピヨ鳴く、殻を破る)が由来です。また『みずタイプ』から、後半部分も擬声語で 『水が落ちる音』を意味するplup(擬声語:水が落ちる音)があてられています。

単語

pip : ピヨピヨ鳴く、殻を破る、種、星<レベル23 英検1級以上>

plup : 水が落ちる音、ポタポタ <レベル? 英検?級以上>

例文

ex) Newborn chicks were piping.
(生まれたばかりの雛が ピヨピヨと鳴いていた。)

ex) The word ‘plup’ represents the sound of soft splashing or popping.
(plupという単語は、柔らかい水しぶきやポップな音を表します。)

同語

(同じ英単語が由来のポケモン)

【pip】
ハネッコ(Hoppip)、ポッチャマ(Piplup)

【plup】
ポッチャマ(Piplup)、ポッタイシ(Prinpulp)

日本名

(日本名の由来)

ぽちゃぽちゃ(the sound of splashing water) + お坊ちゃま(young master)