No.604 シビルドン(Eelektross)
![シビルドン Eelektross](https://pokemon-english-dictionary.com/wp-content/uploads/2021/01/604.Eelektross.png)
![eel ウナギ](https://pokemon-english-dictionary.com/wp-content/uploads/2021/01/eel-300x199.jpg)
![electrode 電極](https://pokemon-english-dictionary.com/wp-content/uploads/2020/09/electrode-1-300x200.jpg)
説明
シビビール(Eelektrik)から進化した『でんきうおポケモン(EleFish Pokémon)』のシビルドン(Eelektross)。デンキウナギをモチーフにしていることから、英名は英語で『ウナギ』を意味するeel(ウナギ)と形容詞のelectric(電気の)混成語が由来です。またこのシリーズの最終進化形ということで、英語で『大きい』などを意味するgross(大きい)の要素も名前に含まれています。ちなみにデンキウナギは英語でelectric eel(デンキウナギ)になります。
単語
・eel : ウナギ、鰻 <レベル9 英検1級以上>
・electric : 電気の、電気で動く、電動の <レベル2 英検4級以上>
・gross : 大きい、総体の、全体の、太った <レベル4 英検準2級以上>
例文
ex) The electric eel stunned a crocodile that was trying to feed on it.
(デンキウナギは補食しようとしたワニを気絶させた。)
ex) The heater is powered by a small electric motor.
(ヒーターは小型の電気モーターで駆動します。)
ex) He has a gross body as he eats whatever he wants.
(好きなものを好きなように食べるのでデカい体をしています。)